You
nearly had me roped and tied,
Alter-bound, hypnotized,
Sweet
freedom wispered in my ears
You're a butterfly,
And butterfies are free to fly
Fly away, high away
bye bye
*
映画「Wings
of Desire」の中の天使は、
堕ちることで人間になれました。
ならば人は
落ちることで天使になれるのでしょうか。
わたしは
天国も地獄も信じていません。
少なくとも、書物や子供の頃に聞かされた
ひとつのイメージとしての天国や地獄は、私には通用しません。
この世に誕生するまでのことはおろか、
人が生きることをやめた時にどこへ向かうのか、向かわないのか。
まったく未知のもので、わたしにはわからない。
けれども
愛するものがこの世を去った時、
絵空事のような天国や地獄でなくてもよいから、
とてもこころ休まるところがあって、
そこに行って欲しいと思うのです。
映画「City
of Angels」の中で、
天使はこの世を後にする人に向かって
『この世で一番何が好きだった?』と尋ねます。
もしも本当にそう聞かれたら、
数え切れないほどの愛おしいもの中からわたしはきっと、
『ディノ』
そう答えるでしょう。
*
Lonelyness
was tough,
The toughest role I ever
played...
*
もしも今
自由にどこかにいけるとしたら
わたしはポルトガルに行きたい
世界で唯一
わたしが「神さまのいるところ」と表した場所
その空の下で
見えない大きな力にいだかれて
夢も見ないほど
ゆっくりと
永く
眠りたい
もう誰も わたしを置いて行かないで
|